Sweden
Double Taxation
Avoidance Agreement
Income-tax
Act, 1961:Notification under section 90:Convention between the Government of
the
Kingdom of Sweden and the Government of the Republic of India for avoidance of Double Taxation and prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on income and on capital Notification No. G. S. R. 705(E), dtd. 17.12.1997. [CD1]
Whereas the annexed Convention between the
Government of the Kingdom of Sweden and the
Government of the Republic of India for the
Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect
to taxes on income and on capital shall come into force, on the twenty-fifth
day of the December, 1997, thirty days after the receipt of the letter of the
notifications by both the Contracting States to each other of the procedures
required under their laws for bringing into force of the said Convention in
accordance with Article 30 of the said Convention;
Now, therefore, in exercise of the powers
conferred under section 90 of the Income-tax Act, 1961 (43 of 1961) and section
44A of the Wealth-tax Act, 1957 (27 of 1957), the Central Government hereby
directs that all the provisions of the said convention shall be given effect to
in the Union of India.
CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
REPUBLIC OF INDIA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN FOR THE AVOIDANCE
OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL EVASION WITH RESPECT TO TAXES
ON INCOME AND ON CAPITAL
The Government of the Republic of India and
the Government of the Kingdom of Sweden, desiring to conclude a Convention for
the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with
respect to taxes on income and on capital and with a view to promoting economic
co-operation between the two countries, have agreed as follows:
ARTICLE 1 PERSONAL SCOPE
This Convention shall apply to persons who are
residents of one or both of the Contracting States.
ARTICLE 2 TAXES COVERED
1.
This Convention shall apply to taxes on income and on
capital imposed on behalf of a Contracting State or of its political
sub-divisions or local authorities, irrespective of the manner in which they
are levied.
2.
There shall be regarded as taxes on income and on
capital all taxes imposed on total income, on total capital, or on elements of
income or of capital, including taxes on gains from the alienation of movable
or immovable property, taxes on the total amounts of wages or salaries paid by
enterprises, as well as taxes on capital appreciation.
3.
The existing taxes to which this Convention shall apply
are in particular:
a.
In India:
i.
the income-tax, including any surcharge thereon;
and
ii.
the tax on capital (the wealth-tax);
(hereinafter referred to as 'Indian tax');
b. In
Sweden:
i.
the income-tax, including the national
income-tax (den statliga inkomstskatten), including the tax on employees at sea
(sjomansskatten) and the withholding tax on dividends (kupongskatten);
ii.
the income-tax on non-residents (den sarskilda
inkomstskatten for utomlands bosatta);
iii.
the income-tax on non-resident artistes and
athletes (den sarskilda inkomstskatten for utomlands bosatta artister m.fl.);
iv.
the municipal income-tax (den kommunala
inkomstskatten);
v.
the tax on means intended for expansion purposes
(expansions-medelsskatt); and
vi.
the net wealth-tax;
(hereinafter referred to as 'Swedish tax').
4.
The Convention shall apply also to any identical or
substantially similar taxes which are imposed after the date of signature of
the Convention in addition to, or in place of, the existing taxes referred to
in paragraph (3). The competent authorities of the Contracting States shall
notify each other of any substantial changes which have been made in their
respective taxation laws.
ARTICLE 3 GENERAL DEFINITIONS
1.
For the purposes of this Convention, unless the context
otherwise requires:
a.
the term 'India' means the territory of India and
includes the territorial sea and airspace above it, as well as any other
maritime zone in which India has sovereign rights, other rights and
jurisdiction, according to the Indian law and in accordance with international
law, including the U. N. Convention on the Law of the Sea;
b.
the term 'Sweden' means the Kingdom of Sweden and, when
used in a geographical sense, includes the national territory, the territorial
sea of Sweden as well as other maritime areas over which Sweden in accordance
with international law exercises sovereign rights or
jurisdiction;
c.
the terms 'a Contracting State' and 'the other
Contracting State' mean India or Sweden, as the context requires;
d.
the term 'person' includes an individual, a company, a
body of persons and any other entity which is treated as a taxable unit under
the taxation laws in force in the respective Contracting States;
e.
the term 'company' means any body corporate or any
entity which is treated as a body corporate for tax purposes;
f.
the terms 'enterprise of a Contracting State' and
'enterprise of the other Contracting State' mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried on by
a resident of the other Contracting State;
g.
the term 'international traffic' means any transport by
a ship or aircraft operated by an enterprise of a Contracting State, except
when the ship or aircraft is operated solely between places in the other
Contracting State;
h.
the term 'national' means:
i.
any individual possessing the nationality of a
Contracting State;
ii. any legal person, partnership
and association deriving its status as such from the laws in force in a
Contracting State;
i.
the term 'competent authority' means:
i.
in India: the Central Government in the Ministry
of Finance (Department of Revenue) or their authorised representative;
ii.
in Sweden: the Minister of Finance, his
authorised representative or the authority which is designated as a competent
authority for the purposes of this Convention; j.
the term 'fiscal year' means:
i.
in the case of India, 'previous year' as defined
under section 3 of the Income-tax Act, 1961;
ii.
in the case of Sweden, 'beskattningsar' as
defined under section 3 of the Kommunalskattelagen, 1928;
k.
the term 'tax' means Indian tax or Swedish tax, as the
context requires, but shall not include any amount which is payable in respect
of any default or omission in relation to the taxes to which this Convention
applies or which represents a penalty imposed relating to those taxes.
2.
As regards, the application of the Convention by a
Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context
otherwise requires, have the meaning which it has under the law of that State
concerning the taxes to which the Convention applies.
ARTICLE 4 RESIDENT
1.
For the purposes of this Convention, the term 'resident
of a Contracting State' means any person who, under the laws of that State, is
liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management
or any other criterion of a similar nature, and also includes that State, a
political sub-division, a local authority and any governmental body or agency
thereof. In the case of a partnership or estate, the term applies only to the
extent that the income derived by such partnership or estate is subject to tax
in that state as the income of a resident, either in its hands or in the hands
of its partners or beneficiaries.
The term 'resident of a Contracting State'
does not include any person who is liable to tax in that State in respect only
of income from sources in that State or capital situated therein.
2.
Where by reason of the provisions of paragraph (1), an
individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be
determined as follows:
a.
he shall be deemed to be a resident only of the State
in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent home
available to him in both States, he shall be deemed to be a resident of the
State with which his personal and economic relations are closer (centre of
vital interests);
b.
if the State in which he has his centre of vital
interests cannot be determined, or if he has not a permanent home available to
him in either State, he shall be deemed to be a resident only of the State in
which he has an habitual abode;
c.
if he has an habitual abode in both States or in
neither of them, he shall be deemed to be a resident only of the State of which
he is a national;
d.
if he is a national of both States or of neither of
them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the
question by mutual agreement.
3.
Where by reason of the provisions of paragraph (1), a
person other than an individual is a resident of both Contracting States, then
it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of
effective management is situated. If the State in which its place of effective
management is situated cannot be determined, then the competent authorities of
the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
ARTICLE 5 PERMANANT
ESTABLISHMENT
1.
For the purposes of this Convention, the term 'permanent
establishment' means a fixed place of business through which the business of an
enterprise is wholly or partly carried on.
2.
The term 'permanent establishment' includes especially:
a.
a place of management;
b.
a branch;
c.
an office;
d.
a factory;
e.
a workshop;
f. a
mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural
resources; g. a sales outlet;
h.
a warehouse in relation to a person providing storage
facilities for others; and
i.
a farm, plantation or other place where agricultural,
forestry, plantation or related activities are carried on.
3.
A building site or a construction, assembly or
installation project or supervisory activities in connection therewith
constitute a permanent establishment only if such site, project or activities
continue for a period of more than six months.
4.
An enterprise shall be deemed to have a permanent
establishment in a Contracting State and to carry on business through that
permanent establishment if it provides services or facilities in connection with,
or supplies plant and machinery on hire used for or to be used in the
prospecting for, or extraction or exploitation of mineral oils in that State.
5.
Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, the term 'permanent establishment' shall be deemed not to include:
a.
the use of facilities solely for the purpose of
storage, display or delivery of goods or merchandise belonging to the
enterprise;
b.
the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of storage, display or
delivery;
c.
the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another
enterprise;
d.
the maintenance of a fixed place of business solely for
the purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information,
for the enterprise;
e.
the maintenance of a fixed place of business solely for
the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity of a
preparatory or auxiliary character;
f.
the maintenance of a fixed place of business solely for
any combination of activities mentioned in sub-paragraphs (a) to (e), provided
that the overall activity of the fixed place of business resulting from this
combination is of a preparatory or auxiliary character.
6.
Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and
(2), where a person - other than an agent of an independent status to whom
paragraph (8) applies - is acting in a Contracting State on behalf of an
enterprise of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to
have a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in
respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, if
such a person:
a.
has and habitually exercises in that State an authority
to conclude contracts in the name of the enterprise, unless the activities of
such person are limited to those mentioned in paragraph (5) which, if exercised
through a fixed place of business, would not make this fixed place of business
a permanent establishment under the provisions of that paragraph; or
b.
has no such authority, but habitually maintains in the
first-mentioned State a stock of goods or merchandise from which he regularly
delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise; or
c.
habitually secures orders in the first-mentioned State,
wholly or almost wholly for the enterprise itself or for the enterprise and
other enterprises controlling, controlled by, or subject to the same control,
as that enterprise.
7.
Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, an insurance enterprise of a Contracting State shall, except in regard
to re-insurance, be deemed to have a permanent establishment in the other
Contracting State if it collects premiums in the territory of that other State
or insures risks situated therein through a person other than an agent of an
independent status to whom paragraph (8) applies.
8.
An enterprise shall not be deemed to have a permanent
establishment in a Contracting State merely because it carries on business in
that State through a broker, general commission agent or any other agent of an
independent status, provided that such persons are acting in the ordinary
course of their business. However, when the activities of such an agent are
devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise, he will not be
considered an agent of an independent status within the meaning of this
paragraph.
9.
The fact that a company which is a resident of a
Contracting State controls or is controlled by a company which is a resident of
the other Contracting State, or which carries on business in that other State
(whether through a permanent establishment or otherwise) shall not of itself
constitute either company a permanent establishment of the other.
ARTICLE 6 INCOME FROM
IMMOVABLE PROPERTY
1.
Income derived by a resident of a Contracting State
from immovable property (including income from agriculture or forestry)
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State.
2.
The term 'immovable property' shall have the meaning
which it has under the law of the Contracting State in which the property in
question is situated. The term shall in any case include property accessory to
immovable property, livestock and equipment used in agriculture and forestry,
rights to which the provisions of general law respecting landed property apply,
buildings, usufruct of immovable property and rights to variable or fixed
payments as consideration for the working of, or the right to work, mineral
deposits, sources and other natural resources; ships, boats and aircraft shall
not be regarded as immovable property.
3.
The provisions of paragraph (1) shall apply to income
derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable
property.
4.
The provisions of paragraphs (1) and (3) shall also
apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from
immovable property used for the performance of independent personal services.
ARTICLE 7 BUSINESS PROFITS
1.
The profits of an enterprise of a Contracting State
shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business
in the other Contracting State through a permanent establishment situated
therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits of the
enterprise may be taxed in the other State but only so much of them as is
attributable to that permanent establishment.
2.
Subject to the provisions of paragraph (3), where an
enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting
State through a permanent establishment situated therein, there shall in each
Contracting State be attributed to that permanent establishment the profits
which it might be expected to make if it were a distinct and separate
enterprise engaged in the same or similar activities under the same or similar
conditions and dealing wholly independently with the enterprise of which it is
a permanent establishment.
3.
In determining the profits of a permanent
establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred
for the purposes of the permanent establishment, including executive and
general administrative expenses so incurred, whether in the State in which the
permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance with the
provisions of and subject to the limitations of the tax laws of that State.
4.
No profits shall be attributed to a permanent
establishment by reason of the mere purchase by that permanent establishment of
goods or merchandise for the enterprise.
5.
For the purposes of the preceding paragraphs, the
profits to be attributed to the permanent establishment shall be determined by
the same method year by year unless there is good and sufficient reason to the
contrary.
6.
Where profits include items of income which are dealt
with separately in other Articles of this Convention, then the provisions of
those Articles shall not be affected by the provisions of this Article.
ARTICLE 8 SHIPPING AND AIR
TRANSPORT
1.
Profits of an enterprise of a Contracting State from
the operation of ships or aircraft in international traffic shall be taxable
only in that State.
2.
Profits derived by a transportation enterprise which is
a resident of a Contracting State from the use, maintenance, or rental of
containers (including trailers and other equipment for the transport
of containers) used for the transport of
goods or merchandise in international traffic shall be taxable only in that
Contracting State unless the containers are used solely within the other
Contracting State.
3.
With respect to profits derived by the Swedish, Danish
and Norwegian air transport consortium Scandinavian Airlines System (SAS), the
provisions of paragraph (1) shall apply only to such part of the profits as
corresponds to the participation held in that consortium by SAS Sverige AB, the
Swedish partner of Scandinavian Airlines System (SAS).
4.
The provisions of paragraphs (1) and (2) shall also
apply to profits from the participation in a pool, a joint business or an
international operating agency.
ARTICLE 9
ASSOCIATED
ENTERPRISES
Where:
a.
an enterprise of a Contracting State participates
directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise
of the other Contracting State, or
b.
the same persons participate directly or indirectly in
the management, control or capital of an enterprise of a Contracting State and
an enterprise of the other Contracting State,
and in either case conditions are made or
imposed between the two enterprises in their commercial or financial relations
which differ from those which would be made between independent enterprises,
then any profits which would, but for those conditions, have accrued to one of
the enterprises, but, by reason of those conditions, have not so accrued, may
be included in the profits of that enterprise and taxed accordingly.
Any case resulting in double taxation from the
application of this Article may be resolved under the mutual agreement
procedure.
ARTICLE 10 DIVIDENDS
1.
Dividends paid by a company which is a resident of a
Contracting State to a resident of the other Contracting State may be taxed in
that other State.
2.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1), such
dividends may also be taxed in the Contracting State of which the company
paying the dividends is a resident and according to the laws of that State, but
if the beneficial owner of the dividends is a resident of the other Contracting
State, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount of
the dividends.
This paragraph shall not affect the taxation
of the company in respect of the profits out of which the dividends are paid.
3.
The term 'dividends' as used in this Article means
income from shares or other rights, not being debt-claims, participating in
profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to
the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of
which the company making the distribution is a resident.
4.
The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which
the company paying the dividends is a resident, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other State independent
personal services from a fixed base situated therein, and the holding in
respect of which the dividends are paid is effectively connected with such
permanent establishment or fixed base. In such case, the provisions of Article
7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
5.
Where a company which is a resident of a Contracting
State derives profits or income from the other Contracting State, that other
State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except
insofar as such dividends are paid to a resident of that other State or insofar
as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively
connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other
State, nor subject the company's undistributed profits to a tax on the
company's undistributed profits, even if the dividends paid or the
undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in
such other State.
ARTICLE 11
INTEREST
1.
Interest arising in a Contracting State and paid to a
resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2.
However, such interest may also be taxed in the
Contracting State in which it arises and according to the laws of that State,
but if the beneficial owner of the interest is a resident of the other
Contracting State, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross
amount of the interest.
3.
Notwithstanding the provisions of paragraph (2),
interest arising in a Contracting State shall be exempt from tax in that
Contracting State provided it is derived and beneficially owned by, or derived
in connection with a loan or credit extended or endorsed by:
i.
the Government, a political sub-division, a
statutory body, or a local authority of the other Contracting State; or
ii.
in the case of India, the Reserve Bank of India,
the Industrial Finance Corporation of India, the Industrial Development Bank of
India, the Export-Import Bank of India, the National Housing Bank, the Small
Industries Development Bank of India and the Industrial Credit and Investment
Corporation of India (ICICI); and in the case of Sweden, the Swedish
International Development Authority (SIDA), SWEDECORP (Styrelsen for
internationellt naringslivsbistand), Swedfund International AB or The Swedish
Export Credits Guarantee Board (Exportkreditnamnden); or
iii.
any other institution as may be agreed from time
to time between the competent authorities of the Contracting States.
4.
The term 'interest' as used in this Article means
income from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage and
whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and in
particular, income from Government securities and income from bonds or
debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds
or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded as
interest for the purpose of this Article.
5.
The provisions of paragraphs (1), (2) and (3) shall not
apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State in which
the interest arises, through a permanent establishment situated therein, or
performs in that other State independent personal services from a fixed base
situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is paid
is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In
such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall
apply.
6.
Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is a resident of that State. Where, however, the person
paying the interest, whether he is resident of a Contracting State or not, has
in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection
with which the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and
such interest is borne by such permanent establishment or fixed base, then such
interest shall be deemed to arise in the State in which the permanent
establishment or fixed base is situated.
7.
Where by reason of a special relationship between the
payer and the beneficial owner or between both of them and some other person,
the amount of the interest, having regard to the debt-claim for which it is
paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by the payer and the
beneficial owner in the absence of such relationship, the provisions of this
Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such case, the excess
part of the payments shall remain taxable according to the laws of each
Contracting State, due regard being had to the other provisions of this
Convention.
ARTICLE 12 ROYALTIES AND FEES
FOR TECHNICAL SERVICES
1.
Royalties and fees for technical services arising in a
Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State.
2.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1), such
royalties and fees for technical services may also be taxed in the Contracting
State in which they arise, and according to the laws of that State, but if the
recipient is the beneficial owner of the royalties or fees for technical
services, the tax so charged shall not exceed 10 per cent of the gross amount
of the royalties or fees for technical services.
3.
a.
The term 'royalties' as used in this Article means
payments of any kind received as a consideration for the use of, or the right
to use, any copyright of literary, artistic or scientific work including
cinematograph films, any patent, trade mark, design or model, plan, secret
formula or process, or for information concerning industrial, commercial or
scientific experience.
b.
The term 'fees for technical services' means payment of
any kind in consideration for the rendering of any managerial, technical or
consultancy services including the provision of services by technical or other
personnel but does not include payments for services mentioned in Articles 14
and 15 of this Convention.
4.
The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the royalties or fees for technical services,
being a resident of a Contracting State, carries on business in the other
Contracting State in which the royalties or fees for technical services arise,
through a permanent establishment situated therein, or performs in that other
State independent personal services from a fixed base situated therein, and the
right or property in respect of which the royalties or fees for technical
services are paid is effectively connected with such permanent establishment or
fixed base. In such case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.`
5.
Royalties or fees for technical services shall be
deemed to arise in a Contracting State when the payer is a resident of that
State. Where, however, the person paying the royalties or fees for technical
services, whether he is a resident of a Contracting State or not, has in a
Contracting State a permanent establishment or a fixed base in connection with
which the liability to pay the royalties or fees for technical services was
incurred, and such royalties or fees for technical services are borne by such permanent
establishment or fixed base, then such royalties or fees for technical services
shall be deemed to arise in the State in which the permanent establishment or
fixed base is situated.
6.
Where by reason of a special relationship between the
payer and the beneficial owner or between both of them and some other person,
the amount of the royalties or fees for technical services, having regard to
the use, right or information for which they are paid, exceeds the amount which
would have been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the
absence of such relationship, the provisions of this Article shall apply only
to the last-mentioned amount. In such case, the excess part of the payments
shall remain taxable according to the laws of each Contracting State, due
regard being had to the other provisions of this Convention.
ARTICLE 13 CAPITAL GAINS
1.
Gains derived by a resident of a Contracting State from
the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in
the other Contracting State may be taxed in that other State.
2.
Gains from alienation of movable property forming part
of the business property of a permanent establishment which an enterprise of a
Contracting State has in the other Contracting State or of movable property pertaining
to a fixed base available to a resident of a Contracting State in the other
Contracting State for the purpose of performing independent personal services
including such gains from the alienation of such a permanent establishment
(alone or with the whole enterprise) or of such fixed base, may be taxed in
that other State.
3.
Gains derived by a resident of a Contracting State from
the alienation of ships or aircraft operated in international traffic or
movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft, shall
be taxable only in that State.
With respect to gains derived by the Swedish,
Danish and Norwegian air transport consortium Scandinavian Airlines System
(SAS), the provisions of this paragraph shall apply only to such portion of the
gains as corresponds to the participation held in that consortium by SAS
Sverige AB, the Swedish partner of Scandinavian Airlines System (SAS).
4.
Gains from the alienation of shares of the capital
stock of a company the property of which consists directly or indirectly
principally of immovable property situated in a Contracting State may be taxed
in that State.
5.
Gains from the alienation of any property other than
that referred to in paragraphs (1), (2), (3) and (4), shall be taxable only in
the Contracting State of which the alienator is a resident, provided that such
resident is subject to tax thereon in that State. If the resident is not
subject to tax thereon, then such gains may be taxed in the other Contracting
State.
6.
Notwithstanding the provisions of paragraph (5), gains
from the alienation of any property derived by an individual who has been a
resident of a Contracting State and who has become a resident of the other
Contracting State, may be taxed in the first-mentioned State if the alienation
of the property occurs at any time during the four years next following the
date on which the individual has ceased to be a resident of the first-mentioned
State.
ARTICLE 14 INDEPENDENT
PERSONAL SERVICES
1.
Income derived by a resident of a Contracting State in
respect of professional services or other activities of an independent
character shall be taxable only in that State except in the following
circumstances, when such income may be taxed in the other Contracting State:
a.
if he has a fixed base regularly available to him in
the other Contracting State for the purpose of performing his activities; in
that case only so much of the income as is attributable to that fixed base may
be taxed in the other State; or
b.
if his stay in the other State is for a period or
periods aggregating 183 days or more in any twelve-month period commencing or
ending in the fiscal year concerned; in that case, only so much of the income
as is derived from his activities performed in that other State may be taxed in
that other State.
2.
The term 'professional services' includes especially
independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities
as well as the independent activities of physicians, lawyers, engineers,
architects, surgeons, dentists and accountants.
ARTICLE 15 DEPENDENT PERSONAL
SERVICES
1.
Subject to the provisions of Articles 16, 18 and 19,
salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a
Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that
State unless the employment is exercised in the other Contracting State. If the
employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be
taxed in that other State.
2.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1),
remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an
employment exercised in the other Contracting State shall be taxable only in
the first-mentioned State if:
a.
the recipient is present in the other State for a
period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any twelve-month
period commencing or ending in the fiscal year concerned; and
b.
the remuneration is paid by, or on behalf of, an
employer who is not a resident of the other State; and
c.
the remuneration is not borne by a permanent
establishment or a fixed base which the employer has in the other State.
3.
Notwithstanding the preceding provisions of this
Article, remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a
ship or aircraft operated in international traffic by an enterprise of a
Contracting State may be taxed in that State. Where a resident of Sweden
derives remuneration in respect of an employment exercised aboard an aircraft
operated in international traffic by the Swedish, Danish and Norwegian air
transport consortium Scandinavian Airlines System (SAS), such remuneration
shall be taxable only in Sweden.
ARTICLE 16 DIRECTORS' FEES
Directors' fees and other similar payments
derived by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the
board of directors of a company which is a resident of the other Contracting
State may be taxed in that other State.
ARTICLE 17 ARTISTES AND
SPORTSPERSONS
1.
Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15,
income derived by a resident of a
Contracting State as an artiste, such as a theatre, motion
picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from
his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may
be taxed in that other State.
2.
Where income in respect of personal activities
exercised by an artiste or a sportsperson in his capacity as such accrues not
to the artiste or sportsperson himself but to another person, that income may,
notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the
Contracting State in which the activities of the artiste or sportsperson are
exercised.
3.
The provisions of paragraphs (1) and (2), shall not
apply to income from activities performed in a Contracting State by artistes or
sportspersons if the visit to that State is substantially supported by public
funds of the other Contracting State or of a political sub-division or local
authority thereof. In such a case, the income shall be taxable only in the
Contracting State of which the artiste or sportsperson is a resident.
ARTICLE 18 PENSIONS, SOCIAL
SECURITRY PAYMENTS AND ANNUITIES
1.
Subject to the provisions of paragraph 2 of Article 19,
pensions and other similar remuneration in consideration of past employment,
annuities and payments under the Social Security legislation arising in a
Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be
taxed in the first-mentioned Contracting State.
2.
The term 'annuity' means a stated sum payable
periodically at stated times during life or during a specified or ascertainable
period of time under an obligation to make the payments in return for adequate
and full consideration in money or money's worth.
ARTICLE 19 GOVERNMENT SERVICE
1.
a.
Remuneration, other than a pension, paid by a
Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to
an individual in respect of services rendered to that State or subdivision or
authority shall be taxable only in that State.
b.
However, such remuneration shall be taxable only in the
other Contracting State if the services are rendered in that other State and
the individual is a resident of that State who: i. is a national of that State; or ii. did not become a resident of
that State solely for the purpose of rendering the services.
2.
a.
Any pension paid by, or out of funds created by, a
Contracting State or a political sub-division or a local authority thereof to
an individual in respect of services rendered to that State or sub-division or
authority shall be taxable only in that State.
b.
However, such pension shall be taxable only in the
other Contracting State if the individual is a resident of, and a national of,
that State.
3.
The provisions of Articles 15, 16 and 18 shall apply to
remuneration and to pensions in respect of services rendered in connection with
a business carried on by a Contracting State or a political sub-division or a
local authority thereof.
ARTICLE 20
STUDENTS AND APPRENTICES
1.
A student or business apprentice who is or was immediately
before visiting a Contracting State a resident of the other Contracting State
and who is present in the first-mentioned State solely for the purpose of his
education or training shall, besides loans on preferential conditions provided
by the Government or any other organisation or institution of the
first-mentioned State and tax exempt grants and scholarships, be exempt from
tax in the first-mentioned State on:
a.
payments made to him by persons residing outside the
first-mentioned State for the purpose of his maintenance, education or
training; and
b.
remuneration from employment in the first-mentioned
State, in an amount not exceeding 10,000 (ten thousand) Swedish Kronor or its
equivalent amount during any fiscal year, as the case may be, provided that
such employment is directly related to his studies or is undertaken for the
purpose of his maintenance and that his stay in the first-mentioned State lasts
for six months or more.
2.
The benefit of this Article shall extend only for such
period of time as may be reasonable or customarily required to complete the
education or training undertaken, but in no event shall any individual have the
benefits of this Article for more than five consecutive years from the date of
his first arrival in the first-mentioned State.
ARTICLE 21 PROFESSORS,
TEACHERS AND RESEARCH SCHOLARS
1.
A professor, teacher or research scholar who, visits a
Contracting State at the invitation of that State or of a university, college,
school or other such institution of that State not exceeding three years solely
for the purpose of teaching, giving lectures or carrying out research at such
institution and who is, or was immediately before that visit, a resident of the
other Contracting State shall be exempt from tax in the first-mentioned State,
provided that the institution in question receives approval from the competent
authority of that Contracting State, on his remuneration for such activity
during the period of the first year from the date of his arrival and in the
subsequent years, the exemption will be only in respect of remuneration derived
by him from outside that State.
2.
This Article shall not apply to income from research,
if such research is undertaken primarily for the private benefit of a specific
person or persons.
ARTICLE 22 OTHER INCOME
1.
Items of income of a resident of a Contracting State,
wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of this Convention
shall be taxable only in that State.
2.
The provisions of paragraph (1) shall not apply to
income, other than income from immovable property as defined in paragraph (2)
of Article 6, if the recipient of such income, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State through a
permanent establishment situated therein, or performs in that other State
independent personal services from a fixed base situated therein, and the right
or property in respect of which the income is paid is effectively connected
with such permanent establishment or fixed base. in such case, the provisions
of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
3.
Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a
resident of a Contracting State derives income from sources within the other
Contracting State in the form of lotteries, crossword puzzles, races including
horse races, card games and other games of any sort or gambling or betting of
any form or nature whatsoever, such income may be taxed in the other
Contracting State.
ARTICLE 23 CAPITAL
1.
Capital represented by immovable property referred to
in Article 6, owned by a resident of a Contracting State and situated in the
other Contracting State, may be taxed in that other State.
2.
Capital represented by movable property forming part of
the business property of a permanent establishment which an enterprise of a
Contracting State has in the other Contracting State or by movable property
pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting State in
the other Contracting State for the purpose of performing independent personal
services, may be taxed in that other State.
3.
Capital represented by ships and aircraft operated in
international traffic by an enterprise of a
Contracting State and by movable property pertaining to
the operation of such ships and aircraft, shall be taxable only in that State.
With respect to capital owned by the Swedish,
Danish and Norwegian air transport consortium Scandinavian Airlines System
(SAS), the provisions of this Article shall apply only to such part of the
capital as relates to the participation held in that consortium by SAS Sverige
AB, the Swedish partner of SAS.
ARTICLE 24 ELIMINATION OF
DOUBLE TAXATION
1.
The laws in
force in either of the Contracting State will continue to govern the taxation
of income in the respective Contracting States except where provisions to the
contrary are made in this Convention.
2.
In the case
of India, double taxation shall be avoided as follows:
a.
Where a resident of India derives income which, in
accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in Sweden,
India shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an
amount equal to the income-tax paid in Sweden whether directly or by way of
deduction at source. Such amount shall not, however, exceed that part of the
income-tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to
the income which may be taxed in Sweden.
b.
Where a resident of India derives income which, in
accordance with the provisions of this Convention, shall be taxable only in
Sweden, India may, when determining the graduated rate of Indian tax, take into
account the income which shall be taxable only in Sweden.
c.
Where a resident of India owns assets which, in
accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in Sweden,
India shall allow as a deduction from tax on such assets an amount equal to the
tax on net wealth paid in Sweden in respect of such assets. Such deduction
shall not, however, exceed that part of the Indian tax on net wealth as
computed before the deduction is given which is appropriate to the assets which
may be taxed in Sweden.
3.
In the case
of Sweden, double taxation shall be avoided as follows:
a.
Where a resident of Sweden derives income which under
the laws of India and in accordance with the provisions of this Convention may
be taxed in India, Sweden shall allow-subject to the provisions of the laws of
Sweden concerning credit for foreign tax (as it may be amended from time to
time without changing the general principle hereof)-as a deduction from the tax
on such income, an amount equal to the Indian tax paid in respect of such
income.
b.
Where a resident of Sweden derives income which, in
accordance with the provisions of this Convention, shall be taxable only in
India, Sweden may, when determining the graduated rate of Swedish tax, take
into account the income which shall be taxable only in India.
c.
Notwithstanding the provisions of sub-paragraph (a) of
this paragraph, dividends paid by a company which is a resident of India to a
company which is a resident of Sweden shall be exempt from Swedish tax
according to the provisions of Swedish law governing the exemption of tax on
dividends paid to Swedish companies by subsidiaries abroad.
d.
For the purposes of sub-paragraph (a) of this
paragraph, the term 'Indian tax paid' shall be deemed to include the Indian tax
which would have been paid but for any exemption or reduction of tax granted
under incentive provisions contained in the Indian law designed to promote
economic development to the extent that such exemption or reduction is granted
for profits from industrial or manufacturing activities or from agriculture,
fishing or tourism (including restaurants and hotels) provided that the
activities have been carried out within India. For the purpose of sub-paragraph
(c) of this paragraph, a tax of 15 per cent calculated on a Swedish tax base
shall be considered to have been paid for such activities under those
conditions mentioned in the previous sentence.
The competent authorities may agree to extend
the application of this provision also to other activities.
e.
The provisions of paragraph (d) shall apply only for
the first ten years during which this Convention is effective. This period may
be extended by a mutual agreement between the competent authorities.
f.
Where a resident of Sweden owns assets which, in
accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in India,
Sweden shall allow as a deduction from tax on such assets an amount equal to
the tax on net wealth paid in India in respect of such assets. Such deduction shall
not, however, exceed that part of the Swedish tax on net wealth as computed
before the deduction is given which is appropriate to the assets which may be
taxed in India.
ARTICLE 25 NON-DISCRIMINATION
1.
Nationals of a Contracting State shall not be subjected
in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected
therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected
requirements to which nationals of that other State in the same circumstances
are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions
of Article 1, also apply to persons who are not residents of one or both of the
Contracting States.
2.
The taxation on a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall not
be less favourably levied in that other State than the taxation levied on
enterprises of that other State carrying on the same activities. This provision
shall not be construed as obliging a Contracting State to grant to residents of
the other Contracting
[CD1]Income-tax
Act, 1961:Notification under section 90:Convention between the Government of
the
Kingdom of Sweden and the
Government of the Republic of India for avoidance of Double Taxation and
prevention of Fiscal Evasion with respect to taxes on income and on capital Notification No. G. S. R. 705(E), dtd.
17.12.1997.
0 Comments
Thank you for your response. It will help us to improve in the future.